Wählen Sie die richtige Option

Er hatte nie gearbeitet, hatte aber immer Geld.

Il
, mais il avait toujours de l' argent.

Er arbeitete nicht, hatte aber er immer Geld.

Il
, mais il avait toujours d' argent.

Er konnte die Rechnung nicht bezahlen, weil er seinen Geldbeutel verloren hatte.

Il n' a pouvait pas payer la facture, parce qu' il
son porte-monnaie.

Er konnte nie die Rechnungen bezahlen, weil er immer seinen Geldbeutel verlor.

Il
les factures, parce qu' il perdait toujours son porte-monnaie.

Sie hatte es ihm erklärt, trotzdem hat er es nicht korrekt gemacht.

Elle le lui
, il ne l´a quand même pas fait correctement

Sie erklärte es ihm, trotzdem machte er es nicht richtig.

Elle le lui
, il ne le faisait quand même pas correctement

Plötzlich erinnerte er sich, was vorgefallen war. *

Tout d' un coup il
, de ce qui s'était passé. *

* Das Reflexpronomen "se" hatten wir noch nicht, aber in dem hier vorliegenden Fall ist es analog zur deutschen Konstruktion, also hier schlicht se = sich.