Abgeleitete Adverbien sind Adverbien, die aus Adjektiven abgeleitet wurden. Die Adverbien, die aus Substantiven abgeleitet sind, kann man wahrscheinlich an einer Hand abzählen, aber wahrscheinlich ist vachement (la vache = die Kuh => ziemlich ) das einzige Beispiel, das überhaupt existiert.

Bildung mit weibliche Form + ment

Die regelmäßige Bildung der Adverbien ist in allen romanischen Sprachen gleich. An die weibliche Form des Adjektivs wird die Endung -ment angehängt.

männliche Form weibliche Form Adverb
heureux heureuse heureusement
glücklich glücklicherweise
Heureusement personne n' était blessé.
Glücklicherweise wurde niemand verletzt.
complet complète complètement
vollständig vollständig
Il est complètement fou.
Er ist vollständig verrückt.
sérieux sérieuse sérieusement
ernst ernsthaft
Il était sérieusement malade.
Er war ernsthaft krank.
facile facile facilement
leicht leicht
On peut se tromper facilement.
Man kann sich leicht irren.
tranquille tranquille tranquillement
ruhig ruhig
Tranquillement, il a bu son verre de vin rouge.
Ruhig hat er sein Glas Rotwein getrunken.
courageux courageuse courageusement
mutig mutig
Il a lutté courageusement.
Er kämpfte mutig.

Innerhalb dieses simplen Schemas gibt es nun einige Varianten.

forma masculina forma femenina adverbio
absolu absolue absolument
absolut völlig
C' est absolument faux.
Das ist völlig falsch.
joli jolie joliment
hübsch hübsch
Elle était joliment habillée.
Sie war hübsch angezogen.
vrai vraie vraiment
wahr wirklich
C' est vraiment bizarre.
Das ist wirklich merkwürdig
continu continue continuellement
andauernd andauernd
L'endettement public a continuellement augmenté en Allemagne dans la période des années 1989-2004.
Die öffentliche Verschuldung hat in Deutschland in den Jahren 1989 - 2004 kontinuierlich zugenommen.
aveugle aveugle aveuglement
blind blind
Il a toujours obéi aveuglément.
Er hat immer blind gehorcht.
constant constante constamment
dauernd dauernd
On nous a constamment menti.
Man hat uns dauernd angelogen.
précis précise précisément
genau genau
Vous devez décrire aussi précisément que possible ce qui vous empêche de travailler.
Sie müssen so genau wie möglich beschreiben, was Sie am Arbeiten hindert.
profond profonde profondément
tief tief
Il était profondément déçu.
Er war tief enttäuscht.
confus confuse confusément
wirr wirr
Il nous a raconté confusément ce qui s' est passé.
Er hat uns verworren erzählt, was passiert ist.
énorme énorme énormément
enorm, gewaltig enorm
Il a énormément souffert.
Er hat enorm gelitten.