Geben Sie in den folgenden Sätzen an, welche der Konjunktionen nicht in die Reihe passt.

Er hat mich angerufen, weil er Lust zum Reden hatte.
Il m' a telephoné
il avait envie de parler.
Er hat mich angerufen, damit ich die Arbeit mache.
Il m' a appellé
je fasse le travail.
Er macht es jedoch sehr schnell.
Il le fait
très vite.
Obwohl er krank ist, geht er arbeiten.
il soit malade, il va au travail.
Obwohl sie arm waren, waren sie glücklich.
qu' ils étaient pauvres, ils étaient heureux.
Alle außer ihm waren zufrieden.
Tout le monde
lui était content.
Wir haben den ganzen Tag gearbeitet, während er nichts gemacht hat.
Nous avons travaillé toute la journée,
lui, il n' a rien fait.
Im selben Maße, wie sich die ökonomische Situation verschlimmert, ist die Demokratie in Gefahr.
la situation économique s' aggrave la démocratie est en danger.
Angenommen er kommt, ist er in der Lage, dieses Problem zu lösen?
Als er gekommen ist, hat er uns die ganze Geschichte erzählt.
Cuando vino nos contó toda la historia.
il est venu, il nous a raconté tout cette histoire.