Nominativ oder Akkusativ
C' est quelqu' un
ne salue jamais.

Das ist jemand, der nie grüßt.


C' est quelqu' un
tu ne vois jamais.

Das ist jemand, den du nie siehst.


C' est quelqu' un
on ne voit jamais.

Das ist jemand, den man nie sieht.


C' est quelqu' un
sait ce qu' il veut.

Das ist jemand, der weiß, was er will.


C' est quelqu' un
tout le monde aime.

Das ist jemand, den alle lieben.


C' est quelque chose
on ne doit pas faire.

Das ist etwas, was man nicht machen sollte.


C' est quelque chose
elle ne devrait pas faire.

Das ist etwas, was sie nicht machen sollte.


Le chien de mon père,
était malade depuis longtemps, est mort.

Der Hund meines Vaters, der schon lange krank war, ist gestorben.


Le chien de mon père,
j' avais aimé beaucoup, est mort

Der Hund meines Vaters, den ich so sehr liebte, ist tot.


La femme
se promène dans la rue est heureuse.

Die Frau, die auf der Straße spazierengeht, ist glücklich.

Son fils,
n' avait pas écrit depuis longtemps, est revenu.

Sein Sohn, der schon lange nicht mehr geschrieben hatte, ist zurückgekommen.


Sa femme,
tu vois là-bas, est riche.

Seine Frau, die du dort siehst, ist reich.


Les enfants
jouent dans le jardin, sont heureux.

Die Kinder, die im Garten spielen, sind glücklich.


Il ne sait pas écrire ce
complique énormément sa vie.

Er kann nicht schreiben, was sein Leben enorm kompliziert macht.


Le train part à neuf heures ce
est trop tard pour arriver à l' heure.

Der Zug fährt um neun Uhr ab, was zu spät ist, um pünktlich anzukommen.


Le train part à neuf heures ce
je trouve très desagréable.

Der Zug fährt um neun Uhr ab, was ich sehr unangenehm finde.