 |
Es ging in diesem
Kapitel darum, das französische Lautsystem
zu erklären, der Linguist würde sagen,
das Phoneminventar vorzustellen.
Es wurde Wert darauf gelegt, die Laute, die dicht
beieinander liegen, kontrastierend vorzustellen.
Dem Autor wird niemand vorwerfen können, einen
Faible für verquasten Bildungsmüll zu
haben, allerdings wurde Wert auf die Darstellung
der phonetischen Umschrift gelegt. Die Kenntnis
derselben ist unter den gegebenen Umständen
sinnvoll, da es im Moment noch keine Wörterbücher
gibt, die voll vertont sind, es folglich nur mit
Hilfe der phonetischen
Umschrift, die in allen Wörterbüchern
genutzt wird, möglich ist, zu ermitteln, wie
ein Wort ausgesprochen wird. Weiter ist es so, dass
selbst wenn Wörterbücher dieser Art vorliegen,
was wohl irgendwann der Fall sein wird, die Beschreibung
mit Hilfe der phonetischen Umschrift dennoch präziser
ist. Wir empfehlen also tatsächlich, diese
phonetische Umschrift zu lernen, insbesondere auch
deswegen, weil sich mit Hilfe der phonetischen Umschrift
jede Sprache beschreiben
lässt. Die Kenntnis der phonetischen
Umschrift erleichtert Ihnen also auch den Erwerb
anderer Sprachen. Im Folgenden sehen Sie die phonetische
Umschrift noch einmal abgebildet. Wenn Sie
auf einen Laut clicken, hören Sie, wie dieser
ausgesprochen wird. Das dazugehörige Graphem
wird ihnen eingeblendet. Der Autor möchte auch
nicht penetrant erscheinen, aber die folgenden Übungen
setzen die Kenntniss der phonetischen Umschrift
voraus. Aus didaktischen Gründen, wurden die
Töne, die dicht bei einander liegen, zusammengefasst.
Aus demselben Grund tauchen manche Laute mehrere
Male auf. Wir fassen hier nur die Vokale nochmal
zusammen, da die Konsonanten, sieht man vom stimmhaften
/ stimmlosen s / sch ab, eigentlich kein Problem
sind.
Die ös
| |
geschlossenes ö offenes ö dumpfes ö |
 |
 |
Grapheme: eu, œ
Beispiele: peu, nœud |
|
| |
 |
Grapheme: eu, œ
Beispiele: seul, cœur |
|
| |
 |
Grapheme: e
Beispiele: le, que, ce |
|
|
Die os
| |
orale Vokale:
geschlossenes o offenes o |
 |
 |
Grapheme: o, ô,
eau
Beispiele: pot, dôme, velo, bateau |
|
| |
 |
Grapheme: o, ô
Beispiele: pomme, album, alcool |
|
|
| |
nasales
o |
 |
 |
Grapheme: on,
om
Beispiele: son, pompe |
|
|
| |
Vergleich
des nasalen o mit dem oralen o |
 |
 |
Grapheme: o, ô
Beispiele: pot, dôme |
|
| |
 |
Grapheme: on, ôn,
om
Beispiele: son, pompe |
|
|
Das geschlossene e offene
e und dumpfes ö
| |
nasale Vokale:
nasales offenes e |
 |
 |
Grapheme: un,
im, in, ain
Beispiele: lapin, un, imposible |
|
|
| |
offenes
e, nasales offenes e |
 |
 |
Grapheme: e, è, ê
Beispiele: père, sec, neige
|
|
| |
 |
Grapheme: un,
im, in, ain
Beispiele: lapin, un, imposible |
|
|
|